Italian with Cher
30 Minute Italian
[Italian Lesson] Your ears must have been burning.
0:00
Current time: 0:00 / Total time: -1:14
-1:14

[Italian Lesson] Your ears must have been burning.

Ti devono fischiare le orecchie.

“Rachele ha appena fissato la data per il matrimonio, è in giugno a Sicilia. - Rachel just set a date for her wedding, it’s in June in Sicily.

Wow, Sicilia, che bello! - Wow, Sicily, how beautiful!

Guarda, Rachele mi ha appena scritto. - Look, Rachel just wrote me. 

Ahah, le fischiano le orecchie! - Haha, her ears are burning!”

The last line of this dialogue contains a modo di dire that I love and use all of the time in English.

Sentirsi fischiare le orecchie - To feel one’s ears burn

Here are a few examples:

  • Mi fischiano le orecchie. - My ears are burning.

  • Ti devono fischiare le orecchie. - Your ears must have been burning.

  • Gli fischiano le orecchie. - His ears are burning. 

Have questions about these phrases? Hit reply!

Un caro saluto,

Cher


HELPFUL ARTICLES

Discussion about this episode