Ciao! Come state? Come vanno i vostri studi? Avete progetti per andare in Italia?
Allora, la mini lezione di oggi si tratta della frase “non avere tutti i torti.”
Ecco gli esempi:
Non ha tutti i torti. - He’s/she’s got a point.
Piove. Magari facciamo trekking domani. - It’s raining. Maybe we should wait until tomorrow to go on a hike.
Non ha tutti i torti. Così andiamo sul sicuro. - She’s got a point. This way we’ll play it safe.
Lo sai, Chiara non ha tutti i torti. Ci sediamo là così sarà più facile uscire alla fine dello spettacolo. - You know, Chiara’s got a point. Let’s sit over here so it’s easier to leave at the end of the show.
Non hai tutti i torti. Se io risparmio questi soldi, riuscirò a versare la caparra sulla mia casa da sogno fra due anni. - You’ve got a point. If I save this money now, I can put a down payment on my dream home in about two years.
Penso che lei non abbia tutti i torti. Dovrei vivere a casa con i miei mentre studio all'università. - I think she’s got a point. I should live at home with my parents while studying at university.
Note of language love: All of our articles, lessons, and podcast episodes have been edited by Irene Malentacchi, the founder of Italian in Love. However, if you find a mistake, let us know! We want these articles to be accurate, accessible, and easy to understand. Reach out directly at italianwithcher@gmail.com or leave a comment. Grazie in anticipo!
[Italian Lesson] She’s got a point.